Tag: translation

Методика організації навчання усних перекладачів

Автор:

Бібліографічний опис статті:

. Методика організації навчання усних перекладачів//Наука онлайн: Міжнародний електронний науковий журнал - 2022. - №5. - https://nauka-online.com/publications/philology/2022/5/03-8/

Анотація: Проаналізовано навчання усних перекладачів та запропоновано шляхи його покращення.

Аналіз людських перекладів текстів на відповідність до тексту оригіналу

Автор:

Бібліографічний опис статті:

. Аналіз людських перекладів текстів на відповідність до тексту оригіналу//Наука онлайн: Міжнародний електронний науковий журнал - 2021. - №6. - https://nauka-online.com/publications/information-technology/2021/6/17-3/

Анотація: У статті розглянуто проблему відповідності тексту оригіналу до тексту перекладу та запропоновано метод співставлення перекладеного та оригінального текстів для виявлення показника точності перекладу.

Методика лінгвостатистичного аналізу перекладу твору

Автор:

Бібліографічний опис статті:

. Методика лінгвостатистичного аналізу перекладу твору//Наука онлайн: Міжнародний електронний науковий журнал - 2019. - №12. - https://nauka-online.com/publications/philology/2019/12/metodika-lingvostatisticheskogo-analiza-perevoda-proizvedeniya/

Анотація: Розглянуто методику лінгвостатистичного аналізу перекладу твору. Визначено сутність художнього перекладу та лінгвостатистичного аналізу. Описано типи перекладу та основні вимоги до художнього перекладу, а саме: точність, стислість, ясність та літературність. Важливим фактором є лексико-семантичні трансформації художнього твору, які були розглянуті також у даній статті. Досліджено семантичний та комунікативний методи перекладу творів.

Особливості українського перекладу роману Майкла Ондатже «Англійський пацієнт»

Автор:

Бібліографічний опис статті:

. Особливості українського перекладу роману Майкла Ондатже «Англійський пацієнт»//Наука онлайн: Міжнародний електронний науковий журнал - 2019. - №12. - https://nauka-online.com/publications/philology/2019/12/osoblivosti-ukrayinskogo-perekladu-romanu-majkla-ondatzhe-anglijskij-patsiyent/

Анотація: Встановлено поняття та характерні риси українського перекладу. Визначено специфіку відображення перекладацьких трансформацій. Проаналізовано особливості українського перекладу роману Майкла Ондатже «Англійський пацієнт».